Joanna Białek - translator's profile on GlobTra.com

Angielski - czeski - macedoński - tłumaczenia z pasją.

Wykształcenie

30/06/2007      uzyskanie tytułu licencjata na UŚ w zakresie filologii słowiańskiej ze specjalności filologia macedońska

2002 - 2005     Podyplomowe Studium dla Tłumaczy Języka Angielskiego na Uniwersytecie Śląskim

23/06/2004      uzyskanie tytułu magistra na UŚ w zakresie filologii słowiańskiej ze specjalności filologia czeska

19/06/2002      uzyskanie tytułu licencjata na UŚ w zakresie filologii słowiańskiej ze specjalności filologia czeska

Doświadczenie

Tłumaczenie listy dialogowej do filmu produkcji macedońskiej "Iluzja" (rok prod. 2004) na zlecenie TVN S.A.

Wsparcie techniczne i obsługa klientów anglo-, czesko- i słowackojęzycznych w branży IT. 

Tłumaczenie materiałów z zakresu astronomii i astrofizyki z języka angielskiego na język polski dla Internetowego Portalu Astronomicznego „AstroVision".

Tłumaczenie list dialogowych do filmów produkcji czeskiej w ramach cyklu "Złote Lata Filmu Czeskiego" na zlecenie AA MTJ.

Tłumaczenie i interpretacja specjalistycznych materiałów promocyjnych i szkoleniowych z języka angielskiego dotyczących Search Engine Marketing (Marketing Wyszukiwarek Internetowych).

Tłumaczenie list dialogowych do filmów produkcji czeskiej wyświetlanych na festiwalu „Kino na Granicy".

Languages:

English - Polish (Native speaker) Years of experience : 6
Typical prices :
25 Polish Zloty / pages (source)

Services offered :
Translation / Subtitling / Permanent job
Macedonian - Polish (Native speaker) Years of experience : 5
Typical prices :
35 Polish Zloty / pages (source)

Services offered :
Translation / Subtitling / Permanent job
Czech - Polish (Native speaker) Years of experience : 10
Typical prices :
30 Polish Zloty / pages (source)

Services offered :
Translation / Subtitling / Permanent job

Show/hide more pairs (3)

Recommendations (1)

AstroVisioN 2010-10-29 00:00:00
Pani Joanna Białek współpracuje z nami w zespole Internetowego Portalu Astronomicznego - AstroVisioN, na stanowisku tłumacza newsów i artukułów. Jako jej przełożony mam okazję na codzień obserwować efekty jej pracy.

Pani Joanna wykonuje swoje zadania systematycznie, a co najważniejsze obowiązkowo. Dobrze dostosowała się do specjalistycznego słownictwa, charakteryzującego każdą dziedzinę nauki - w tym przypadku astronomię. Cieszę się, że wybrała właśnie naszą instytucję do podnoszenia swoich kwalifikacji.

Z pełną odpowiedzialnością mogę polecić Panią Joannę, gdyż jestem przekonany, że sprosta wielu ambitnym zadaniom i spełni oczekiwania najbardziej wymagającego pracodawcy.

Z poważaniem,
Marcin Gładkowski
redaktor naczelny ..::AstroVisioN::..

Areas of expertise:

• Literary / Poetry / Art • Scientific / Scholarly • Technical / Engineering • Other • Archaeology • Arts and Humanities (general) • Astronomy & Space • Biology / Biochemistry / Biotechnology • Botany • Cinema, Film, TV, Drama • Computer Hardware • Computer Software • Computers (general) • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Fashion / Textiles / Clothing • Folklore • General / Conversation / Greetings / Letters • Geography • Geology • International Development / Cooperation • Law: Contracts • Linguistics • Literature / Poetry • Localization (Software/Websites) • Mining & Minerals / Gems • Music • Philosophy • Science (general) • Travel & Tourism • Zoology

Translation software:

Keywords:

Phone numbers:

+48 668 33 96 95

Address:

41-219 Sosnowiec, Poland